Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (28:43) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(28:43:1)
walaqad
And verily,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(28:43:2)
ātaynā
We gave
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(28:43:3)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(28:43:4)
l-kitāba
the Scripture,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(28:43:5)
min
after [what]
P – preposition
حرف جر
(28:43:6)
baʿdi
after [what]
N – genitive noun
اسم مجرور
(28:43:7)

after [what]
REL – relative pronoun
اسم موصول
(28:43:8)
ahlaknā
We had destroyed
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(28:43:9)
l-qurūna
the generations
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(28:43:10)
l-ūlā
former
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(28:43:11)
baṣāira
(as) an enlightenment
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(28:43:12)
lilnnāsi
for the mankind
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural noun
جار ومجرور
(28:43:13)
wahudan
and a guidance
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(28:43:14)
waraḥmatan
and mercy
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(28:43:15)
laʿallahum
that they may
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل»
(28:43:16)
yatadhakkarūna
remember.
V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(28:44:1)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(28:44:2)
kunta
you were
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(28:44:3)
bijānibi
on (the) side
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine active participle
جار ومجرور
(28:44:4)
l-gharbiyi
western
ADJ – genitive masculine singular adjective
صفة مجرورة
(28:44:5)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(28:44:6)
qaḍaynā
We decreed
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(28:44:7)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(28:44:8)
mūsā
Musa
PN – genitive masculine proper noun → Musa
اسم علم مجرور
(28:44:9)
l-amra
the Commandment
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(28:44:10)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(28:44:11)
kunta
you were
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(28:44:12)
mina
among
P – preposition
حرف جر
(28:44:13)
l-shāhidīna
the witnesses.
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__