Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (26:166) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(26:166:1)
watadharūna
And you leave
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(26:166:2)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(26:166:3)
khalaqa
created
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(26:166:4)
lakum
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(26:166:5)
rabbukum
your Lord,
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(26:166:6)
min
of
P – preposition
حرف جر
(26:166:7)
azwājikum
your mates?
N – genitive masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(26:166:8)
bal
Nay,
RET – retraction particle
حرف اضراب
(26:166:9)
antum
you
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(26:166:10)
qawmun
(are) a people
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(26:166:11)
ʿādūna
transgressing."
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
(26:167:1)
qālū
They said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(26:167:2)
la-in
"If
EMPH – emphatic prefix lām
COND – conditional particle
اللام لام التوكيد
حرف شرط
(26:167:3)
lam
not
NEG – negative particle
حرف نفي
(26:167:4)
tantahi
you desist,
V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(26:167:5)
yālūṭu
O Lut!
VOC – prefixed vocative particle ya
PN – nominative proper noun → Lut
أداة نداء
اسم علم مرفوع
(26:167:6)
latakūnanna
Surely, you will be
EMPH – emphatic prefix lām
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد
(26:167:7)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(26:167:8)
l-mukh'rajīna
the ones driven out."
N – genitive masculine plural (form IV) passive participle
اسم مجرور
(26:168:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(26:168:2)
innī
"Indeed, I am
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(26:168:3)
liʿamalikum
(of) your deed
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(26:168:4)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(26:168:5)
l-qālīna
those who detest.
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
(26:169:1)
rabbi
My Lord!
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(26:169:2)
najjinī
Save me
V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل أمر والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(26:169:3)
wa-ahlī
and my family
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(26:169:4)
mimmā
from what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(26:169:5)
yaʿmalūna
they do."
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__