Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (26:169), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (26:169) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is rā bā bā (ر ب ب). The of the first person singular possessive pronoun has been omitted due to elision (الياء محذوفة), and is indicated by the kasrah.

Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)


(26:169:1)
rabbi
My Lord!
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (26:169)

The analysis above refers to the 169th verse of chapter 26 (sūrat l-shuʿarā):

Sahih International: My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__