Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (26:169), Word 3 - Quranic Grammar

__

The third word of verse (26:169) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is hamza hā lām (أ ه ل). The attached possessive pronoun is first person singular.

Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)


(26:169:3)
wa-ahlī
and my family
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (26:169)

The analysis above refers to the 169th verse of chapter 26 (sūrat l-shuʿarā):

Sahih International: My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__