Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:48) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(22:48:1)
waka-ayyin
And how many
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(22:48:2)
min
of
P – preposition
حرف جر
(22:48:3)
qaryatin
a township
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(22:48:4)
amlaytu
I gave respite
V – 1st person singular (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(22:48:5)
lahā
to it,
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
جار ومجرور
(22:48:6)
wahiya
while it
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(22:48:7)
ẓālimatun
(was) doing wrong.
N – nominative feminine indefinite active participle
اسم مرفوع
(22:48:8)
thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(22:48:9)
akhadhtuhā
I seized it
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(22:48:10)
wa-ilayya
and to Me
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
PRON – 1st person singular object pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(22:48:11)
l-maṣīru
(is) the destination.
N – nominative noun
اسم مرفوع
(22:49:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(22:49:2)
yāayyuhā
"O mankind!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(22:49:3)
l-nāsu
"O mankind!
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(22:49:4)
innamā
Only
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
كافة ومكفوفة
(22:49:5)
anā
I am
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(22:49:6)
lakum
to you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(22:49:7)
nadhīrun
a warner
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(22:49:8)
mubīnun
clear."
N – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
اسم مرفوع
(22:50:1)
fa-alladhīna
So those who
REM – prefixed resumption particle
REL – masculine plural relative pronoun
الفاء استئنافية
اسم موصول
(22:50:2)
āmanū
believe
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(22:50:3)
waʿamilū
and do
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(22:50:4)
l-ṣāliḥāti
righteous deeds -
N – genitive feminine plural active participle
اسم مجرور
(22:50:5)
lahum
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(22:50:6)
maghfiratun
(is) forgiveness
N – nominative feminine indefinite noun
اسم مرفوع
(22:50:7)
wariz'qun
and a provision
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(22:50:8)
karīmun
noble.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__