Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(16:12:1) wasakhara And He has subjected | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(16:12:2) lakumu for you | P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(16:12:3) al-layla the night | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(16:12:4) wal-nahāra and the day, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun الواو عاطفة اسم منصوب | |
(16:12:5) wal-shamsa and the sun | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative feminine noun → Sun الواو عاطفة اسم منصوب | |
(16:12:6) wal-qamara and the moon, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun → Moon الواو عاطفة اسم منصوب | |
(16:12:7) wal-nujūmu and the stars | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun → Star الواو عاطفة اسم مرفوع | |
(16:12:8) musakharātun (are) subjected | N – nominative feminine plural indefinite (form II) passive participle اسم مرفوع | |
(16:12:9) bi-amrihi by His command. | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(16:12:10) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(16:12:11) fī in | P – preposition حرف جر | |
(16:12:12) dhālika that | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(16:12:13) laāyātin surely (are) signs | EMPH – emphatic prefix lām N – genitive feminine plural indefinite noun اللام لام التوكيد اسم مجرور | |
(16:12:14) liqawmin for a people | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور | |
(16:12:15) yaʿqilūna who use reason. | ![]() | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |
(16:13:1) wamā And whatever | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(16:13:2) dhara-a He multiplied | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(16:13:3) lakum for you | P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(16:13:4) fī in | P – preposition حرف جر | |
(16:13:5) l-arḍi the earth | N – genitive feminine noun → Earth اسم مجرور | |
(16:13:6) mukh'talifan (of) varying | N – accusative masculine indefinite (form VIII) active participle اسم منصوب | |
(16:13:7) alwānuhu colors. | N – nominative masculine plural noun → Color PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(16:13:8) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(16:13:9) fī in | P – preposition حرف جر | |
(16:13:10) dhālika that | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(16:13:11) laāyatan surely (is) a sign | EMPH – emphatic prefix lām N – accusative feminine singular indefinite noun اللام لام التوكيد اسم منصوب | |
(16:13:12) liqawmin for a people | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور | |
(16:13:13) yadhakkarūna who remember. | ![]() | V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |