Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (60:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(60:1:1)
yāayyuhā
O you
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(60:1:2)
alladhīna
who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(60:1:3)
āmanū
believe!
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:4)

(Do) not
PRO – prohibition particle
حرف نهي
(60:1:5)
tattakhidhū
take
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:6)
ʿaduwwī
My enemies
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم منصوب والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:1:7)
waʿaduwwakum
and your enemies
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:1:8)
awliyāa
(as) allies
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(60:1:9)
tul'qūna
offering
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:10)
ilayhim
them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(60:1:11)
bil-mawadati
love
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(60:1:12)
waqad
while
CIRC – prefixed circumstantial particle
CERT – particle of certainty
الواو حالية
حرف تحقيق
(60:1:13)
kafarū
they have disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:14)
bimā
in what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(60:1:15)
jāakum
came to you
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(60:1:16)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(60:1:17)
l-ḥaqi
the truth,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(60:1:18)
yukh'rijūna
driving out
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:19)
l-rasūla
the Messenger
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(60:1:20)
wa-iyyākum
and yourselves
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(60:1:21)
an
because
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(60:1:22)
tu'minū
you believe
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:23)
bil-lahi
in Allah,
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(60:1:24)
rabbikum
your Lord.
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:1:25)
in
If
COND – conditional particle
حرف شرط
(60:1:26)
kuntum
you
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(60:1:27)
kharajtum
come forth
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:28)
jihādan
(to) strive
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(60:1:29)

in
P – preposition
حرف جر
(60:1:30)
sabīlī
My way
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:1:31)
wa-ib'tighāa
and (to) seek
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine (form VIII) verbal noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(60:1:32)
marḍātī
My Pleasure.
N – genitive feminine singular verbal noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:1:33)
tusirrūna
You confide
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:34)
ilayhim
to them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(60:1:35)
bil-mawadati
love,
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(60:1:36)
wa-anā
but I Am
REM – prefixed resumption particle
PRON – 1st person singular personal pronoun
الواو استئنافية
ضمير منفصل
(60:1:37)
aʿlamu
most knowing
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(60:1:38)
bimā
of what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(60:1:39)
akhfaytum
you conceal
V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:40)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(60:1:41)
aʿlantum
you declare.
V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:1:42)
waman
And whoever
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional noun
الواو استئنافية
اسم شرط
(60:1:43)
yafʿalhu
does it
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(60:1:44)
minkum
among you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(60:1:45)
faqad
then certainly
RSLT – prefixed result particle
CERT – particle of certainty
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف تحقيق
(60:1:46)
ḍalla
he has strayed
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(60:1:47)
sawāa
(from the) straight
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(60:1:48)
l-sabīli
path.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(60:2:1)
in
If
COND – conditional particle
حرف شرط
(60:2:2)
yathqafūkum
they gain dominance over you,
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(60:2:3)
yakūnū
they would be
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «يكون»
(60:2:4)
lakum
to you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(60:2:5)
aʿdāan
enemies
N – accusative masculine plural indefinite noun
اسم منصوب
(60:2:6)
wayabsuṭū
and extend
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:2:7)
ilaykum
against you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(60:2:8)
aydiyahum
their hands
N – accusative feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:2:9)
wa-alsinatahum
and their tongues
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural noun → Tongue
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:2:10)
bil-sūi
with evil,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(60:2:11)
wawaddū
and they desire
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:2:12)
law
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(60:2:13)
takfurūna
you would disbelieve.
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__