Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (59:23) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(59:23:1)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(59:23:2)
l-lahu
(is) Allah,
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(59:23:3)
alladhī
the One Who,
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(59:23:4)

(there is) no
NEG – negative particle
نافية تعمل عمل «أن»
(59:23:5)
ilāha
god
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(59:23:6)
illā
but
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(59:23:7)
huwa
He,
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(59:23:8)
l-maliku
the Sovereign,
ADJ – nominative masculine singular adjective → King
صفة مرفوعة
(59:23:9)
l-qudūsu
the Holy One,
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(59:23:10)
l-salāmu
the Giver of Peace,
ADJ – nominative masculine adjective
صفة مرفوعة
(59:23:11)
l-mu'minu
the Giver of Security,
ADJ – nominative masculine (form IV) active participle
صفة مرفوعة
(59:23:12)
l-muhayminu
the Guardian,
ADJ – nominative masculine (form II) active participle
صفة مرفوعة
(59:23:13)
l-ʿazīzu
the All-Mighty,
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(59:23:14)
l-jabāru
the Irresistible,
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(59:23:15)
l-mutakabiru
the Supreme.
ADJ – nominative masculine (form V) active participle
صفة مرفوعة
(59:23:16)
sub'ḥāna
Glory (be to)
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(59:23:17)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(59:23:18)
ʿammā
from what
P – preposition
SUB – subordinating conjunction
حرف جر
حرف مصدري
(59:23:19)
yush'rikūna
they associate (with Him).
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(59:24:1)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(59:24:2)
l-lahu
(is) Allah,
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(59:24:3)
l-khāliqu
the Creator,
ADJ – nominative masculine active participle
صفة مرفوعة
(59:24:4)
l-bāri-u
the Inventor,
ADJ – nominative masculine active participle
صفة مرفوعة
(59:24:5)
l-muṣawiru
the Fashioner.
ADJ – nominative masculine (form II) active participle
صفة مرفوعة
(59:24:6)
lahu
For Him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(59:24:7)
l-asmāu
(are) the names
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(59:24:8)
l-ḥus'nā
the beautiful.
ADJ – nominative feminine singular adjective
صفة مرفوعة
(59:24:9)
yusabbiḥu
Glorifies
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
فعل مضارع
(59:24:10)
lahu
Him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(59:24:11)

whatever
REL – relative pronoun
اسم موصول
(59:24:12)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(59:24:13)
l-samāwāti
the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(59:24:14)
wal-arḍi
and the earth.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم مجرور
(59:24:15)
wahuwa
And He
REM – prefixed resumption particle
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو استئنافية
ضمير منفصل
(59:24:16)
l-ʿazīzu
(is) the All-Mighty,
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(59:24:17)
l-ḥakīmu
the All-Wise.
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__