Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (14:22) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(14:22:1)
waqāla
And will say
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(14:22:2)
l-shayṭānu
the Shaitaan,
PN – nominative masculine proper noun → Satan
اسم علم مرفوع
(14:22:3)
lammā
when
T – time adverb
ظرف زمان
(14:22:4)
quḍiya
has been decided
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(14:22:5)
l-amru
the matter,
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(14:22:6)
inna
"Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(14:22:7)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(14:22:8)
waʿadakum
promised you
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(14:22:9)
waʿda
a promise
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(14:22:10)
l-ḥaqi
(of) truth.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(14:22:11)
wawaʿadttukum
And I promised you,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(14:22:12)
fa-akhlaftukum
but I betrayed you.
REM – prefixed resumption particle
V – 1st person singular (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(14:22:13)
wamā
But not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(14:22:14)
kāna
I had
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(14:22:15)
liya
I had
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person singular personal pronoun
جار ومجرور
(14:22:16)
ʿalaykum
over you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(14:22:17)
min
any
P – preposition
حرف جر
(14:22:18)
sul'ṭānin
authority
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(14:22:19)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(14:22:20)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(14:22:21)
daʿawtukum
I invited you,
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(14:22:22)
fa-is'tajabtum
and you responded
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person masculine plural (form X) perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(14:22:23)

to me.
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person singular personal pronoun
جار ومجرور
(14:22:24)
falā
So (do) not
REM – prefixed resumption particle
PRO – prohibition particle
الفاء استئنافية
حرف نهي
(14:22:25)
talūmūnī
blame me,
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(14:22:26)
walūmū
but blame
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(14:22:27)
anfusakum
yourselves.
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(14:22:28)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(14:22:29)
anā
(can) I
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(14:22:30)
bimuṣ'rikhikum
(be) your helper
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine (form IV) active participle
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(14:22:31)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(14:22:32)
antum
you (can)
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(14:22:33)
bimuṣ'rikhiyya
(be) my helper.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
PRON – 1st person singular possessive pronoun
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(14:22:34)
innī
Indeed, I
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(14:22:35)
kafartu
deny
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(14:22:36)
bimā
[of what]
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(14:22:37)
ashraktumūni
your association of me (with Allah)
V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(14:22:38)
min
before.
P – preposition
حرف جر
(14:22:39)
qablu
before.
N – genitive noun
اسم مجرور
(14:22:40)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(14:22:41)
l-ẓālimīna
the wrongdoers,
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(14:22:42)
lahum
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(14:22:43)
ʿadhābun
(is) a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(14:22:44)
alīmun
painful."
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(14:23:1)
wa-ud'khila
And will be admitted,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض مبني للمجهول
(14:23:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(14:23:3)
āmanū
believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(14:23:4)
waʿamilū
and did
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(14:23:5)
l-ṣāliḥāti
righteous deeds
N – genitive feminine plural active participle
اسم مجرور
(14:23:6)
jannātin
(to) Gardens
N – genitive feminine plural indefinite noun
اسم مجرور
(14:23:7)
tajrī
flows
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
فعل مضارع
(14:23:8)
min
from
P – preposition
حرف جر
(14:23:9)
taḥtihā
underneath it
N – genitive noun
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(14:23:10)
l-anhāru
the rivers
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(14:23:11)
khālidīna
(will) abide forever
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(14:23:12)
fīhā
in it
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(14:23:13)
bi-idh'ni
by the permission
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(14:23:14)
rabbihim
(of) their Lord;
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(14:23:15)
taḥiyyatuhum
their greetings
N – nominative feminine (form II) verbal noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(14:23:16)
fīhā
therein
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(14:23:17)
salāmun
(will be) peace.
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__