Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (81:8) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (81) sūrat l-takwīr (The Overthrowing)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(81:8:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(81:8:2)
l-mawūdatu
the female infant buried alive
N – nominative feminine passive participle
اسم مرفوع
(81:8:3)
su-ilat
is asked
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(81:9:1)
bi-ayyi
For what
P – prefixed preposition bi
INTG – genitive interrogative noun
جار ومجرور
(81:9:2)
dhanbin
sin
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(81:9:3)
qutilat
she was killed.
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(81:10:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(81:10:2)
l-ṣuḥufu
the pages
N – nominative feminine plural noun
اسم مرفوع
(81:10:3)
nushirat
are laid open,
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(81:11:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(81:11:2)
l-samāu
the sky
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(81:11:3)
kushiṭat
is stripped away,
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(81:12:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(81:12:2)
l-jaḥīmu
the Hellfire
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(81:12:3)
suʿʿirat
is set ablaze,
V – 3rd person feminine singular (form II) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(81:13:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(81:13:2)
l-janatu
Paradise
PN – nominative feminine proper noun → Paradise
اسم علم مرفوع
(81:13:3)
uz'lifat
is brought near,
V – 3rd person feminine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(81:14:1)
ʿalimat
Will know
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(81:14:2)
nafsun
a soul
N – nominative feminine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(81:14:3)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(81:14:4)
aḥḍarat
it has brought.
V – 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
Language Research Group
University of Leeds
__