Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:68) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:68:1)
lawlā
Had not
COND – conditional particle
حرف شرط
(8:68:2)
kitābun
an ordainment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(8:68:3)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(8:68:4)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(8:68:5)
sabaqa
preceded,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(8:68:6)
lamassakum
surely (would) have touched you
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
اللام لام التوكيد
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(8:68:7)
fīmā
for what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(8:68:8)
akhadhtum
you took -
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(8:68:9)
ʿadhābun
a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(8:68:10)
ʿaẓīmun
great.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(8:69:1)
fakulū
So eat
CAUS – prefixed particle of cause
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء سببية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(8:69:2)
mimmā
from what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(8:69:3)
ghanim'tum
you got as war booty -
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(8:69:4)
ḥalālan
lawful
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(8:69:5)
ṭayyiban
(and) good,
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(8:69:6)
wa-ittaqū
and fear
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(8:69:7)
l-laha
Allah.
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(8:69:8)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(8:69:9)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(8:69:10)
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving,
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(8:69:11)
raḥīmun
Most Merciful.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__