Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (69:38) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (69) sūrat l-ḥāqah (The Inevitable)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(69:38:1)
falā
But nay!
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الفاء استئنافية
حرف نفي
(69:38:2)
uq'simu
I swear
V – 1st person singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(69:38:3)
bimā
by what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(69:38:4)
tub'ṣirūna
you see,
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(69:39:1)
wamā
And what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(69:39:2)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(69:39:3)
tub'ṣirūna
you see,
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(69:40:1)
innahu
Indeed, it (is)
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(69:40:2)
laqawlu
surely (the) Word
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine verbal noun
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع
(69:40:3)
rasūlin
(of) a Messenger
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(69:40:4)
karīmin
noble.
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة
(69:41:1)
wamā
And not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الواو استئنافية
نافية بمنزلة «ليس»
(69:41:2)
huwa
it
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(69:41:3)
biqawli
(is the) word
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine verbal noun
جار ومجرور
(69:41:4)
shāʿirin
(of) a poet;
N – genitive masculine singular indefinite noun
اسم مجرور
(69:41:5)
qalīlan
little
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(69:41:6)

(is) what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(69:41:7)
tu'minūna
you believe!
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(69:42:1)
walā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(69:42:2)
biqawli
(it is the) word
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine verbal noun
جار ومجرور
(69:42:3)
kāhinin
(of) a soothsayer;
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(69:42:4)
qalīlan
little
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(69:42:5)

(is) what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(69:42:6)
tadhakkarūna
you take heed.
V – 2nd person masculine plural (form V) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__