Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (55) sūrat l-raḥmān (The Most Gracious)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(55:14:1) khalaqa He created | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(55:14:2) l-insāna the man | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(55:14:3) min from | P – preposition حرف جر | |
(55:14:4) ṣalṣālin clay | N – genitive masculine indefinite noun → Clay اسم مجرور | |
(55:14:5) kal-fakhāri like the pottery. | P – prefixed preposition ka N – genitive masculine singular noun جار ومجرور | |
(55:15:1) wakhalaqa And He created | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(55:15:2) l-jāna the jinn | N – accusative masculine active participle → Jinn اسم منصوب | |
(55:15:3) min from | P – preposition حرف جر | |
(55:15:4) mārijin a smokeless flame | N – genitive masculine indefinite active participle اسم مجرور | |
(55:15:5) min of | P – preposition حرف جر | |
(55:15:6) nārin fire. | N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور | |
(55:16:1) fabi-ayyi So which | REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition bi N – genitive noun الفاء استئنافية جار ومجرور | |
(55:16:2) ālāi (of the) favors | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
(55:16:3) rabbikumā (of) your Lord | N – genitive masculine noun PRON – 2nd person dual possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(55:16:4) tukadhibāni will you both deny? | V – 2nd person dual (form II) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(55:17:1) rabbu Lord | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(55:17:2) l-mashriqayni (of) the two Easts | N – nominative masculine dual noun اسم مرفوع | |
(55:17:3) warabbu and Lord | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine noun الواو عاطفة اسم مرفوع | |
(55:17:4) l-maghribayni (of) the two Wests. | N – nominative masculine dual noun اسم مرفوع | |
(55:18:1) fabi-ayyi So which | REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition bi N – genitive noun الفاء استئنافية جار ومجرور | |
(55:18:2) ālāi (of the) favors | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
(55:18:3) rabbikumā (of) your Lord | N – genitive masculine noun PRON – 2nd person dual possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(55:18:4) tukadhibāni will you both deny? | V – 2nd person dual (form II) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل |