Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (43:42) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(43:42:1)
aw
Or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(43:42:2)
nuriyannaka
We show you
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والنون للتوكيد والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(43:42:3)
alladhī
that which
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(43:42:4)
waʿadnāhum
We have promised them,
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(43:42:5)
fa-innā
then indeed, We
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
الفاء استئنافية
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(43:42:6)
ʿalayhim
over them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(43:42:7)
muq'tadirūna
have full power.
N – nominative masculine plural (form VIII) active participle
اسم مرفوع
(43:43:1)
fa-is'tamsik
So hold fast
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular (form X) imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر
(43:43:2)
bi-alladhī
to that which
P – prefixed preposition bi
REL – masculine singular relative pronoun
جار ومجرور
(43:43:3)
ūḥiya
is revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(43:43:4)
ilayka
to you.
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(43:43:5)
innaka
Indeed, you
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(43:43:6)
ʿalā
(are) on
P – preposition
حرف جر
(43:43:7)
ṣirāṭin
a Path
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(43:43:8)
mus'taqīmin
Straight.
N – genitive masculine indefinite (form X) active participle
اسم مجرور
(43:44:1)
wa-innahu
And indeed, it
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(43:44:2)
ladhik'run
(is) surely, a Reminder
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine indefinite verbal noun
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع
(43:44:3)
laka
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(43:44:4)
waliqawmika
and your people,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(43:44:5)
wasawfa
and soon
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
FUT – future particle
الواو عاطفة
حرف استقبال
(43:44:6)
tus'alūna
you will be questioned.
V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__