Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(39:57:1) aw Or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(39:57:2) taqūla it should say, | V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب | |
(39:57:3) law "If that | COND – conditional particle حرف شرط | |
(39:57:4) anna "If that | ACC – accusative particle حرف نصب من اخوات «ان» | |
(39:57:5) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(39:57:6) hadānī (had) guided me, | V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 1st person singular object pronoun فعل ماض والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(39:57:7) lakuntu surely, I (would) have been | EMPH – emphatic prefix lām V – 1st person singular perfect verb PRON – subject pronoun اللام لام التوكيد فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(39:57:8) mina among | P – preposition حرف جر | |
(39:57:9) l-mutaqīna the righteous." | ![]() | N – genitive masculine plural (form VIII) active participle اسم مجرور |
(39:58:1) aw Or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(39:58:2) taqūla it should say | V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب | |
(39:58:3) ḥīna when | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(39:58:4) tarā it sees | V – 3rd person feminine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(39:58:5) l-ʿadhāba the punishment, | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(39:58:6) law "If | COND – conditional particle حرف شرط | |
(39:58:7) anna only | ACC – accusative particle حرف نصب من اخوات «ان» | |
(39:58:8) lī for me | P – prefixed preposition lām PRON – 1st person singular personal pronoun جار ومجرور | |
(39:58:9) karratan another chance | N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب | |
(39:58:10) fa-akūna then I could be | CAUS – prefixed particle of cause V – 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood الفاء سببية فعل مضارع منصوب | |
(39:58:11) mina among | P – preposition حرف جر | |
(39:58:12) l-muḥ'sinīna the good-doers." | ![]() | N – genitive masculine plural (form IV) active participle اسم مجرور |