Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(37:39:1) wamā And not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(37:39:2) tuj'zawna you will be recompensed | V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل | |
(37:39:3) illā except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(37:39:4) mā what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(37:39:5) kuntum you used to | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(37:39:6) taʿmalūna do, | V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(37:40:1) illā Except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(37:40:2) ʿibāda (the) slaves | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(37:40:3) l-lahi (of) Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(37:40:4) l-mukh'laṣīna the chosen ones. | ADJ – accusative masculine plural (form IV) passive participle صفة منصوبة | |
(37:41:1) ulāika Those | DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(37:41:2) lahum for them | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(37:41:3) riz'qun (will be) a provision | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(37:41:4) maʿlūmun determined, | N – nominative masculine indefinite passive participle اسم مرفوع | |
(37:42:1) fawākihu Fruits | N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع | |
(37:42:2) wahum and they | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل | |
(37:42:3) muk'ramūna (will) be honored | N – nominative masculine plural (form IV) passive participle اسم مرفوع | |
(37:43:1) fī In | P – preposition حرف جر | |
(37:43:2) jannāti Gardens | N – genitive feminine plural noun اسم مجرور | |
(37:43:3) l-naʿīmi (of) Delight | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(37:44:1) ʿalā On | P – preposition حرف جر | |
(37:44:2) sururin thrones | N – genitive masculine plural indefinite noun اسم مجرور | |
(37:44:3) mutaqābilīna facing each other. | N – accusative masculine plural (form VI) active participle اسم منصوب |