Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(26:42:1) qāla He said, | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(26:42:2) naʿam "Yes, | ANS – answer particle حرف جواب | |
(26:42:3) wa-innakum and indeed you | CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(26:42:4) idhan then | SUR – surprise particle حرف فجاءة | |
(26:42:5) lamina surely (will be) of | EMPH – emphatic prefix lām P – preposition اللام لام التوكيد حرف جر | |
(26:42:6) l-muqarabīna the ones who are brought near." | ![]() | N – genitive masculine plural (form II) passive participle اسم مجرور |
(26:43:1) qāla Said | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(26:43:2) lahum to them | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(26:43:3) mūsā Musa. | PN – nominative masculine proper noun → Musa اسم علم مرفوع | |
(26:43:4) alqū "Throw | V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(26:43:5) mā what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(26:43:6) antum you | PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(26:43:7) mul'qūna (are) going to throw." | ![]() | N – nominative masculine plural (form IV) active participle اسم مرفوع |
(26:44:1) fa-alqaw So they threw | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(26:44:2) ḥibālahum their ropes | N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(26:44:3) waʿiṣiyyahum and their staffs | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun الواو عاطفة اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(26:44:4) waqālū and said, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(26:44:5) biʿizzati "By the might | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine noun جار ومجرور | |
(26:44:6) fir'ʿawna (of) Firaun, | PN – accusative masculine proper noun → Pharaoh اسم علم منصوب | |
(26:44:7) innā indeed, we | ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(26:44:8) lanaḥnu surely, we | EMPH – emphatic prefix lām PRON – 1st person plural personal pronoun اللام لام التوكيد ضمير منفصل | |
(26:44:9) l-ghālibūna (are) the victorious." | ![]() | N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع |