Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (15) sūrat l-ḥij'r (The Rocky Tract)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(15:48:1) lā Not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(15:48:2) yamassuhum will touch them | V – 3rd person masculine singular imperfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(15:48:3) fīhā therein | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(15:48:4) naṣabun fatigue, | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(15:48:5) wamā and not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(15:48:6) hum they | PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(15:48:7) min'hā from it | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(15:48:8) bimukh'rajīna will be removed. | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine plural (form IV) passive participle جار ومجرور | |
(15:49:1) nabbi Inform | V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb فعل أمر | |
(15:49:2) ʿibādī My slaves | N – nominative masculine plural noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(15:49:3) annī that I, | ACC – accusative particle PRON – 1st person singular object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(15:49:4) anā I am | PRON – 1st person singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(15:49:5) l-ghafūru the Oft-Forgiving, | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
(15:49:6) l-raḥīmu the Most Merciful. | ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة | |
(15:50:1) wa-anna And that | CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle الواو عاطفة حرف نصب من اخوات «ان» | |
(15:50:2) ʿadhābī My punishment, | N – nominative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(15:50:3) huwa it | PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(15:50:4) l-ʿadhābu (is) the punishment | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(15:50:5) l-alīmu the most painful. | ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة | |
(15:51:1) wanabbi'hum And inform them | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل أمر و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(15:51:2) ʿan about | P – preposition حرف جر | |
(15:51:3) ḍayfi (the) guests | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(15:51:4) ib'rāhīma (of) Ibrahim, | PN – genitive masculine proper noun → Ibrahim اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف |