Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:65) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

 (8:65:13)
mi-atayni
two hundred.
 (8:65:12)
yaghlibū
they will overcome
 (8:65:11)
ṣābirūna
steadfast
 (8:65:10)
ʿish'rūna
twenty
 (8:65:9)
minkum
among you
 (8:65:8)
yakun
(there) are
 (8:65:7)
in
If
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:65:7)
in
If
COND – conditional particle
حرف شرط
(8:65:8)
yakun
(there) are
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(8:65:9)
minkum
among you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(8:65:10)
ʿish'rūna
twenty
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(8:65:11)
ṣābirūna
steadfast
ADJ – nominative masculine plural active participle
صفة مرفوعة
(8:65:12)
yaghlibū
they will overcome
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(8:65:13)
mi-atayni
two hundred.
N – accusative feminine dual noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__