Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (72:27) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 27th verse of chapter 72 (sūrat l-jin). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (72) sūrat l-jin (The Jinn)

Sahih International: Except whom He has approved of messengers, and indeed, He sends before each messenger and behind him observers

Pickthall: Save unto every messenger whom He hath chosen, and then He maketh a guard to go before him and a guard behind him

Yusuf Ali: "Except a messenger whom He has chosen: and then He makes a band of watchers march before him and behind him,

Shakir: Except to him whom He chooses as a messenger; for surely He makes a guard to march before him and after him,

Muhammad Sarwar: He causes angelic guards to march before and after him.

Mohsin Khan: Except to a Messenger (from mankind) whom He has chosen (He informs him of unseen as much as He likes), and then He makes a band of watching guards (angels) to march before him and behind him.

Arberry: save only to such a Messenger as He is well-pleased with; then He despatches before him and behind him watchers,

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__