Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (58:19) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the nineteenth verse of chapter 58 (sūrat l-mujādilah). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth)

Sahih International: Satan has overcome them and made them forget the remembrance of Allah. Those are the party of Satan. Unquestionably, the party of Satan - they will be the losers.

Pickthall: The devil hath engrossed them and so hath caused them to forget remembrance of Allah. They are the devil's party. Lo! is it not the devil's party who will be the losers?

Yusuf Ali: The Evil One has got the better of them: so he has made them lose the remembrance of Allah. They are the Party of the Evil One. Truly, it is the Party of the Evil One that will perish!

Shakir: The Shaitan has gained the mastery over them, so he has made them forget the remembrance of Allah; they are the Shaitan's party; now surely the Shaitan's party are the losers.

Muhammad Sarwar: Satan has dominated them and has made them forget the guidance of God. They are Satan's party and the party of Satan will certainly suffer a great loss.

Mohsin Khan: Shaitan (Satan) has overtaken them. So he has made them forget the remembrance of Allah. They are the party of Shaitan (Satan). Verily, it is the party of Shaitan (Satan) that will be the losers!

Arberry: Satan has gained the mastery over them, and caused them to forget God's Remembrance. Those are Satan's party; why, Satan's party, surely, they are the losers!

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__