The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 1 to 50 of 53 for pos:v root:بعث (in 0.006 seconds):
| (2:56:2) baʿathnākum | We revived you | ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ |
| (2:129:2) wa-ib'ʿath | [And] raise up | رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ |
| (2:213:5) fabaʿatha | then raised up | كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللَّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ |
| (2:246:15) ib'ʿath | Appoint | إِذْ قَالُوا لِنَبِيٍّ لَهُمُ ابْعَثْ لَنَا مَلِكًا نُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ |
| (2:247:7) baʿatha | raised | وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا |
| (2:259:22) baʿathahu | He raised him | فَأَمَاتَهُ اللَّهُ مِائَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ |
| (3:164:7) baʿatha | He raised | لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولًا مِنْ أَنْفُسِهِمْ |
| (4:35:5) fa-ib'ʿathū | then send | وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِنْ أَهْلِهَا |
| (5:12:7) wabaʿathnā | and We appointed | وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبًا |
| (5:31:1) fabaʿatha | Then (was) sent | فَبَعَثَ اللَّهُ غُرَابًا يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ |
| (6:36:6) yabʿathuhumu | will resurrect them | وَالْمَوْتَىٰ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ |
| (6:60:10) yabʿathukum | He raises you up | وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُمْ بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَىٰ أَجَلٌ مُسَمًّى |
| (6:65:6) yabʿatha | send | قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَىٰ أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِنْ فَوْقِكُمْ |
| (7:14:5) yub'ʿathūna | they are raised up | قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ |
| (7:103:2) baʿathnā | We sent | ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ |
| (7:167:4) layabʿathanna | that He would surely send | وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبْعَثَنَّ عَلَيْهِمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَنْ يَسُومُهُمْ سُوءَ الْعَذَابِ |
| (10:74:2) baʿathnā | We sent | ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِ رُسُلًا إِلَىٰ قَوْمِهِمْ فَجَاءُوهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ |
| (10:75:2) baʿathnā | We sent | ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسَىٰ وَهَارُونَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ |
| (15:36:6) yub'ʿathūna | they are raised | قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ |
| (16:21:7) yub'ʿathūna | they will be resurrected | أَمْوَاتٌ غَيْرُ أَحْيَاءٍ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ |
| (16:36:2) baʿathnā | We sent | وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَسُولًا أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ |
| (16:38:6) yabʿathu | Allah will not resurrect | وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَا يَبْعَثُ اللَّهُ مَنْ يَمُوتُ |
| (16:84:2) nabʿathu | We will resurrect | وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا |
| (16:89:2) nabʿathu | We will resurrect | وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِمْ مِنْ أَنْفُسِهِمْ |
| (17:5:5) baʿathnā | We raised | فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ |
| (17:15:20) nabʿatha | We have sent | وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا |
| (17:79:9) yabʿathaka | will raise you | عَسَىٰ أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا |
| (17:94:12) abaʿatha | Has Allah sent | أَبَعَثَ اللَّهُ بَشَرًا رَسُولًا |
| (18:12:2) baʿathnāhum | We raised them up | بَعَثْنَاهُمْ لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أَحْصَىٰ لِمَا لَبِثُوا أَمَدًا |
| (18:19:2) baʿathnāhum | We raised them | وَكَذَٰلِكَ بَعَثْنَاهُمْ لِيَتَسَاءَلُوا بَيْنَهُمْ |
| (18:19:21) fa-ib'ʿathū | So send | فَابْعَثُوا أَحَدَكُمْ بِوَرِقِكُمْ هَٰذِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ |
| (19:15:8) yub'ʿathu | he will be raised | وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا |
| (19:33:8) ub'ʿathu | I will be raised | وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدْتُ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا |
| (22:7:9) yabʿathu | will resurrect | وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ |
| (23:16:5) tub'ʿathūna | will be resurrected | ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ |
| (23:100:16) yub'ʿathūna | they are resurrected | وَمِنْ وَرَائِهِمْ بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ |
| (25:41:9) baʿatha | Allah has sent | أَهَٰذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا |
| (25:51:3) labaʿathnā | surely, We (would) have raised | وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَذِيرًا |
| (26:36:4) wa-ib'ʿath | and send | قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ |
| (26:87:4) yub'ʿathūna | they are resurrected | وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ |
| (27:65:14) yub'ʿathūna | they will be resurrected | وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ |
| (28:59:7) yabʿatha | He (had) sent | وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبْعَثَ فِي أُمِّهَا رَسُولًا |
| (36:52:4) baʿathanā | has raised us | قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَنْ بَعَثَنَا مِنْ مَرْقَدِنَا |
| (37:144:6) yub'ʿathūna | they are resurrected | لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ |
| (38:79:6) yub'ʿathūna | they are resurrected | قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ |
| (40:34:19) yabʿatha | will Allah raise | حَتَّىٰ إِذَا هَلَكَ قُلْتُمْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ مِنْ بَعْدِهِ رَسُولًا |
| (58:6:2) yabʿathuhumu | (when) Allah will raise them | يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا |
| (58:18:2) yabʿathuhumu | Allah will raise them | يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ |
| (62:2:3) baʿatha | sent | هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ |
| (64:7:6) yub'ʿathū | will they be raised | زَعَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنْ لَنْ يُبْعَثُوا |
See Also
- Quran Dictionary - the root bā ʿayn thā
- Search Help
- Morphological Search


