The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 101 to 124 of 124 for father (in 0.008 seconds):
(33:40:4) abā | (the) father | مَا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِنْ رِجَالِكُمْ وَلَٰكِنْ رَسُولَ اللَّهِ |
(33:55:5) ābāihinna | their fathers | لَا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلَا أَبْنَائِهِنَّ |
(34:43:17) ābāukum | your forefathers | إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَنْ يَصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ |
(36:6:5) ābāuhum | their forefathers | لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ |
(37:17:1) awaābāunā | Or our fathers | أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ |
(37:69:3) ābāahum | their fathers | إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ |
(37:85:3) li-abīhi | to his father | إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ |
(37:102:17) yāabati | O my father | قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ |
(37:126:4) ābāikumu | (of) your forefathers | اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
(37:126:5) l-awalīna | (of) your forefathers | اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
(40:8:10) ābāihim | their fathers | وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدْتَهُمْ وَمَنْ صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ |
(43:22:5) ābāanā | our forefathers | إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِمْ مُهْتَدُونَ |
(43:23:15) ābāanā | our forefathers | إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِمْ مُقْتَدُونَ |
(43:24:8) ābāakum | your forefathers | أَوَلَوْ جِئْتُكُمْ بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدْتُمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ |
(43:26:4) li-abīhi | to his father | وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ |
(43:29:4) waābāahum | and their forefathers | بَلْ مَتَّعْتُ هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْحَقُّ |
(44:8:9) ābāikumu | (of) your fathers | لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
(44:36:2) biābāinā | our forefathers | فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ |
(45:25:13) biābāinā | our forefathers | مَا كَانَ حُجَّتَهُمْ إِلَّا أَنْ قَالُوا ائْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ |
(53:23:7) waābāukum | and your forefathers | إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ |
(56:48:1) awaābāunā | And also our fathers | أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ |
(58:22:15) ābāahum | their fathers | يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ |
(60:4:36) li-abīhi | to his father | إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ |
(80:35:2) wa-abīhi | and his father | وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ |
See Also
- Quran Dictionary - the root hamza bā wāw
- Search Help
- Morphological Search