Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (37:102), Word 17 - Quranic Grammar

__

The seventeenth word of verse (37:102) is divided into 3 morphological segments. A vocative particle, noun and possessive pronoun. The noun is masculine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is hamza bā wāw (أ ب و). The of the first person singular possessive pronoun has been omitted due to elision (الياء محذوفة), and is indicated by the kasrah.

Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks)


(37:102:17)
yāabati
"O my father!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative masculine singular noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
أداة نداء
اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (37:102)

The analysis above refers to the 102nd verse of chapter 37 (sūrat l-ṣāfāt):

Sahih International: And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__