Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Quran Dictionary - م س ك

__
 

The triliteral root mīm sīn kāf (م س ك) occurs 27 times in the Quran, in eight derived forms:

  • once as the form II verb yumassiku (يُمَسِّكُ)
  • 18 times as the form IV verb amsaka (أَمْسَكَ)
  • three times as the form X verb is'tamsaka (ٱسْتَمْسَكَ)
  • once as the noun mis'k (مِسْك)
  • once as the form IV verbal noun im'sāk (إِمْسَاك)
  • once as the form IV active participle mum'sik (مُمْسِك)
  • once as the form IV active participle mum'sikāt (مُمْسِكَٰت)
  • once as the form X active participle mus'tamsikūn (مُسْتَمْسِكُون)

The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Verb (form II) - to hold fast

(7:170:2) yumassikūnahold fast وَالَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِالْكِتَابِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُصْلِحِينَ

Verb (form IV) - to retain, to withhold

(2:231:6) fa-amsikūhunnathen retain them وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ
(2:231:12) tum'sikūhunnaretain them وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِتَعْتَدُوا
(4:15:12) fa-amsikūhunnathen confine them فَإِنْ شَهِدُوا فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ حَتَّىٰ يَتَوَفَّاهُنَّ الْمَوْتُ
(5:4:20) amsaknathey catch فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ
(16:59:9) ayum'sikuhuShould he keep it أَيُمْسِكُهُ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِ
(16:79:10) yum'sikuhunnaholds them up مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا اللَّهُ
(17:100:9) la-amsaktumsurely you would withhold قُلْ لَوْ أَنْتُمْ تَمْلِكُونَ خَزَائِنَ رَحْمَةِ رَبِّي إِذًا لَأَمْسَكْتُمْ خَشْيَةَ الْإِنْفَاقِ
(22:65:15) wayum'sikuAnd He withholds وَيُمْسِكُ السَّمَاءَ أَنْ تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ
(33:37:9) amsikKeep أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ
(35:2:11) yum'sikHe withholds وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِنْ بَعْدِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
(35:41:3) yum'sikuupholds إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ أَنْ تَزُولَا
(35:41:11) amsakahumācan uphold them وَلَئِنْ زَالَتَا إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ
(38:39:5) amsikwithhold هَٰذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
(39:42:11) fayum'sikuThen He keeps فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَىٰ عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَىٰ
(60:10:39) tum'sikūhold وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَاسْأَلُوا مَا أَنْفَقْتُمْ
(65:2:4) fa-amsikūhunnathen retain them فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ
(67:19:9) yum'sikuhunnaholds them مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَٰنُ
(67:21:6) amsakaHe withheld أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ

Verb (form X) - to grasp, to hold fast

(2:256:16) is'tamsakahe grasped فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ
(31:22:9) is'tamsakahe has grasped وَمَنْ يُسْلِمْ وَجْهَهُ إِلَى اللَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ
(43:43:1) fa-is'tamsikSo hold fast فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ

Noun

(83:26:2) mis'kun(will be of) musk خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ

Verbal noun (form IV)

(2:229:3) fa-im'sākunThen to retain الطَّلَاقُ مَرَّتَانِ فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ

Active participle (form IV)

(35:2:8) mum'sika(can) withhold مَا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِنْ رَحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا

Active participle (form IV)

(39:38:29) mum'sikātuwithholders أَوْ أَرَادَنِي بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِهِ

Active participle (form X)

(43:21:8) mus'tamsikūna(are) holding fast أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِنْ قَبْلِهِ فَهُمْ بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__