Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (93:6) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (93) sūrat l-ḍuḥā (The Forenoon)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(93:6:1)
alam
Did not
INTG – prefixed interrogative alif
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
حرف نفي
(93:6:2)
yajid'ka
He find you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(93:6:3)
yatīman
an orphan
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
(93:6:4)
faāwā
and give shelter?
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
الفاء عاطفة
فعل ماض
(93:7:1)
wawajadaka
And He found you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(93:7:2)
ḍāllan
lost,
N – accusative masculine indefinite active participle
اسم منصوب
(93:7:3)
fahadā
so He guided,
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء عاطفة
فعل ماض
(93:8:1)
wawajadaka
And He found you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(93:8:2)
ʿāilan
in need,
N – accusative masculine indefinite active participle
اسم منصوب
(93:8:3)
fa-aghnā
so He made self-sufficient.
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء عاطفة
فعل ماض
(93:9:1)
fa-ammā
So as for
REM – prefixed resumption particle
EXL – explanation particle
الفاء استئنافية
حرف تفصيل
(93:9:2)
l-yatīma
the orphan,
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(93:9:3)
falā
then (do) not
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
PRO – prohibition particle
الفاء عاطفة
حرف نهي
(93:9:4)
taqhar
oppress,
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(93:10:1)
wa-ammā
And as for
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EXL – explanation particle
الواو عاطفة
حرف تفصيل
(93:10:2)
l-sāila
one who asks,
N – accusative masculine active participle
اسم منصوب
(93:10:3)
falā
then (do) not
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
PRO – prohibition particle
الفاء عاطفة
حرف نهي
(93:10:4)
tanhar
repel,
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(93:11:1)
wa-ammā
But as for
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EXL – explanation particle
الواو عاطفة
حرف تفصيل
(93:11:2)
biniʿ'mati
(the) Favor
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
جار ومجرور
(93:11:3)
rabbika
(of) your Lord
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(93:11:4)
faḥaddith
narrate.
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر
Language Research Group
University of Leeds
__