Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (34) sūrat saba (Sheba)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(34:35:1) waqālū And they say, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(34:35:2) naḥnu "We | PRON – 1st person plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(34:35:3) aktharu (have) more | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
(34:35:4) amwālan wealth | N – accusative masculine plural indefinite noun اسم منصوب | |
(34:35:5) wa-awlādan and children, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب | |
(34:35:6) wamā and not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(34:35:7) naḥnu we | PRON – 1st person plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(34:35:8) bimuʿadhabīna will be punished." | ![]() | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine plural (form II) passive participle جار ومجرور |
(34:36:1) qul Say, | V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر | |
(34:36:2) inna "Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(34:36:3) rabbī my Lord | N – nominative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(34:36:4) yabsuṭu extends | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(34:36:5) l-riz'qa the provision | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(34:36:6) liman for whom | P – prefixed preposition lām REL – relative pronoun جار ومجرور | |
(34:36:7) yashāu He wills | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(34:36:8) wayaqdiru and restricts, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع | |
(34:36:9) walākinna but | CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle الواو عاطفة حرف نصب من اخوات «ان» | |
(34:36:10) akthara most | N – accusative masculine singular noun اسم منصوب | |
(34:36:11) l-nāsi [the] people | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
(34:36:12) lā (do) not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(34:36:13) yaʿlamūna know." | ![]() | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |