Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (28:6) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(28:6:1)
wanumakkina
And [We] establish
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
الواو عاطفة
فعل مضارع منصوب
(28:6:2)
lahum
them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(28:6:3)

in
P – preposition
حرف جر
(28:6:4)
l-arḍi
the land
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(28:6:5)
wanuriya
and show
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
الواو عاطفة
فعل مضارع منصوب
(28:6:6)
fir'ʿawna
Firaun
PN – accusative masculine proper noun → Pharaoh
اسم علم منصوب
(28:6:7)
wahāmāna
and Haman
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – accusative masculine proper noun → Haman
الواو عاطفة
اسم علم منصوب
(28:6:8)
wajunūdahumā
and their hosts
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine dual possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(28:6:9)
min'hum
through them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(28:6:10)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(28:6:11)
kānū
they were
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(28:6:12)
yaḥdharūna
fearing.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__