Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (19:80) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (19) sūrat maryam (Mary)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(19:80:1)
wanarithuhu
And We will inherit (from) him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(19:80:2)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(19:80:3)
yaqūlu
he says,
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(19:80:4)
wayatīnā
and he will come to Us
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 1st person plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(19:80:5)
fardan
alone.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(19:81:1)
wa-ittakhadhū
And they have taken
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(19:81:2)
min
besides Allah,
P – preposition
حرف جر
(19:81:3)
dūni
besides Allah,
N – genitive noun
اسم مجرور
(19:81:4)
l-lahi
besides Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(19:81:5)
ālihatan
gods,
N – accusative masculine plural indefinite noun
اسم منصوب
(19:81:6)
liyakūnū
that they may be
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «يكون»
(19:81:7)
lahum
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(19:81:8)
ʿizzan
an honor.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(19:82:1)
kallā
Nay,
AVR – aversion particle
حرف ردع
(19:82:2)
sayakfurūna
they will deny
FUT – prefixed future particle sa
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
حرف استقبال
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(19:82:3)
biʿibādatihim
their worship (of them)
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(19:82:4)
wayakūnūna
and they will be
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «يكون»
(19:82:5)
ʿalayhim
against them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(19:82:6)
ḍiddan
opponents.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__