Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (18:59) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(18:59:1)
watil'ka
And these
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
DEM – feminine singular demonstrative pronoun
الواو عاطفة
اسم اشارة
(18:59:2)
l-qurā
[the] towns,
N – nominative plural noun
اسم مرفوع
(18:59:3)
ahlaknāhum
We destroyed them
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(18:59:4)
lammā
when
T – time adverb
ظرف زمان
(18:59:5)
ẓalamū
they wronged,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(18:59:6)
wajaʿalnā
and We made
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(18:59:7)
limahlikihim
for their destruction
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(18:59:8)
mawʿidan
an appointed time.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(18:60:1)
wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(18:60:2)
qāla
said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(18:60:3)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(18:60:4)
lifatāhu
to his boy,
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(18:60:5)

"Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(18:60:6)
abraḥu
I will cease
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(18:60:7)
ḥattā
until
P – preposition
حرف جر
(18:60:8)
ablugha
I reach
V – 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(18:60:9)
majmaʿa
the junction
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(18:60:10)
l-baḥrayni
(of) the two seas
N – genitive masculine dual noun
اسم مجرور
(18:60:11)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(18:60:12)
amḍiya
I continue
V – 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(18:60:13)
ḥuquban
(for) a long period."
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__