Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:94) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 94th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

Sahih International: And We sent to no city a prophet [who was denied] except that We seized its people with poverty and hardship that they might humble themselves [to Allah].

Pickthall: And We sent no prophet unto any township but We did afflict its folk with tribulation and adversity that haply they might grow humble.

Yusuf Ali: Whenever We sent a prophet to a town, We took up its people in suffering and adversity, in order that they might learn humility.

Shakir: And We did not send a prophet in a town but We overtook its people with distress and affliction in order that they might humble themselves.

Muhammad Sarwar: To every town that We sent a Prophet, We tested its inhabitants through distress and adversity so that perhaps they would submit themselves to Us.

Mohsin Khan: And We sent no Prophet unto any town (and they denied him), but We seized its people with suffering from extreme poverty (or loss in wealth) and loss of health and calamities, so that they might humiliate themselves (and repent to Allah).

Arberry: We have sent no Prophet to any city but that We seized its people with misery and hardship, that haply they might be humble;

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__