Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (43:5) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the fifth verse of chapter 43 (sūrat l-zukh'ruf). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment)

Sahih International: Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?

Pickthall: Shall We utterly ignore you because ye are a wanton folk?

Yusuf Ali: Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds?

Shakir: What! shall We then turn away the reminder from you altogether because you are an extravagant people?

Muhammad Sarwar: Can We ignore sending you the Quran just because you are a transgressing people?

Mohsin Khan: Shall We then (warn you not and) take away the Reminder (this Quran) from you, because you are a people Musrifun.

Arberry: Shall We turn away the Remembrance from you, for that you are a prodigal people?

See Also

Language Research Group
University of Leeds