The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 1 to 29 of 29 for pos:v (iv) root:بصر (in 0.007 seconds):
(2:17:17) yub'ṣirūna | (do) they see | ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لَا يُبْصِرُونَ |
(6:104:7) abṣara | sees | فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهَا |
(7:179:16) yub'ṣirūna | they see | لَهُمْ قُلُوبٌ لَا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَا يُبْصِرُونَ بِهَا |
(7:195:13) yub'ṣirūna | (to) see | أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِهَا أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِهَا |
(7:198:12) yub'ṣirūna | (do) they see | وَتَرَاهُمْ يَنْظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ |
(10:43:11) yub'ṣirūna | see | أَفَأَنْتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ |
(11:20:24) yub'ṣirūna | see | مَا كَانُوا يَسْتَطِيعُونَ السَّمْعَ وَمَا كَانُوا يُبْصِرُونَ |
(18:26:10) abṣir | How clearly He sees | أَبْصِرْ بِهِ وَأَسْمِعْ مَا لَهُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَلِيٍّ |
(19:38:3) wa-abṣir | and how (they will) see | أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا |
(19:42:11) yub'ṣiru | sees | لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِي عَنْكَ شَيْئًا |
(21:3:15) tub'ṣirūna | see (it) | هَلْ هَٰذَا إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ أَفَتَأْتُونَ السِّحْرَ وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ |
(27:54:8) tub'ṣirūna | see | وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ |
(28:72:21) tub'ṣirūna | you see | مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُمْ بِلَيْلٍ تَسْكُنُونَ فِيهِ أَفَلَا تُبْصِرُونَ |
(32:12:10) abṣarnā | we have seen | رَبَّنَا أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا إِنَّا مُوقِنُونَ |
(32:27:17) yub'ṣirūna | they see | فَنُخْرِجُ بِهِ زَرْعًا تَأْكُلُ مِنْهُ أَنْعَامُهُمْ وَأَنْفُسُهُمْ أَفَلَا يُبْصِرُونَ |
(36:9:12) yub'ṣirūna | see | فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ |
(36:66:9) yub'ṣirūna | (could) they see | وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ |
(37:175:1) wa-abṣir'hum | And see them | وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ |
(37:175:3) yub'ṣirūna | they will see | وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ |
(37:179:1) wa-abṣir | And see | وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ |
(37:179:3) yub'ṣirūna | they will see | وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ |
(43:51:17) tub'ṣirūna | you see | وَهَٰذِهِ الْأَنْهَارُ تَجْرِي مِنْ تَحْتِي أَفَلَا تُبْصِرُونَ |
(51:21:4) tub'ṣirūna | you see | وَفِي أَنْفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ |
(52:15:6) tub'ṣirūna | see | أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ |
(56:85:7) tub'ṣirūna | you (do) not see | وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ |
(68:5:1) fasatub'ṣiru | So you will see | فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ |
(68:5:2) wayub'ṣirūna | and they will see | فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ |
(69:38:4) tub'ṣirūna | you see | فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ |
(69:39:3) tub'ṣirūna | you see | وَمَا لَا تُبْصِرُونَ |
See Also
- Quran Dictionary - the root bā ṣād rā
- Search Help
- Morphological Search