Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups)
| Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
| (39:6:1) He created you khalaqakum | V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
| (39:6:2) from min | P – preposition حرف جر | |
| (39:6:3) a soul nafsin | N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور | |
| (39:6:4) single. wāḥidatin | NUM – genitive feminine indefinite number مجرور | |
| (39:6:5) Then thumma | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
| (39:6:6) He made jaʿala | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
| (39:6:7) from it min'hā | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
| (39:6:8) its mate. zawjahā | N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
| (39:6:9) And He sent down wa-anzala | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
| (39:6:10) for you lakum | P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
| (39:6:11) of mina | P – preposition حرف جر | |
| (39:6:12) the cattle l-anʿāmi | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
| (39:6:13) eight thamāniyata | NUM – accusative feminine number منصوب | |
| (39:6:14) kinds. azwājin | N – genitive masculine plural indefinite noun اسم مجرور | |
| (39:6:15) He creates you yakhluqukum | V – 3rd person masculine singular imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
| (39:6:16) in fī | P – preposition حرف جر | |
| (39:6:17) (the) wombs buṭūni | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
| (39:6:18) (of) your mothers, ummahātikum | N – genitive feminine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
| (39:6:19) creation khalqan | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
| (39:6:20) after min | P – preposition حرف جر | |
| (39:6:21) after baʿdi | N – genitive noun اسم مجرور | |
| (39:6:22) creation, khalqin | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
| (39:6:23) in fī | P – preposition حرف جر | |
| (39:6:24) darkness[es] ẓulumātin | N – genitive feminine plural indefinite noun اسم مجرور | |
| (39:6:25) three. thalāthin | NUM – genitive masculine indefinite number مجرور | |
| (39:6:26) That dhālikumu | DEM – 2nd person masculine plural demonstrative pronoun اسم اشارة | |
| (39:6:27) (is) Allah l-lahu | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
| (39:6:28) your Lord; rabbukum | N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
| (39:6:29) for Him lahu | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
| (39:6:30) (is) the dominion. l-mul'ku | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
| (39:6:31) (There is) no lā | NEG – negative particle حرف نفي | |
| (39:6:32) god ilāha | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
| (39:6:33) except illā | RES – restriction particle أداة حصر | |
| (39:6:34) He. huwa | PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل | |
| (39:6:35) Then how fa-annā | REM – prefixed resumption particle INTG – interrogative particle الفاء استئنافية حرف استفهام | |
| (39:6:36) are you turning away? tuṣ'rafūna | ![]() | V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل |






