Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (44) sūrat l-dukhān (The Smoke)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(44:56:1) lā Not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(44:56:2) yadhūqūna they will taste | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(44:56:3) fīhā therein | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(44:56:4) l-mawta the death | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(44:56:5) illā except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(44:56:6) l-mawtata the death | N – accusative feminine noun اسم منصوب | |
(44:56:7) l-ūlā the first. | N – nominative feminine noun اسم مرفوع | |
(44:56:8) wawaqāhum And He will protect them | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(44:56:9) ʿadhāba (from the) punishment | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(44:56:10) l-jaḥīmi (of) the Hellfire, | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(44:57:1) faḍlan A Bounty | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(44:57:2) min from | P – preposition حرف جر | |
(44:57:3) rabbika your Lord. | N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(44:57:4) dhālika That - | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(44:57:5) huwa it | PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(44:57:6) l-fawzu (will be) the success | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(44:57:7) l-ʿaẓīmu the great. | ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة | |
(44:58:1) fa-innamā Indeed, | REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā الفاء استئنافية كافة ومكفوفة | |
(44:58:2) yassarnāhu We have made it easy | V – 1st person plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(44:58:3) bilisānika in your tongue | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun → Tongue PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(44:58:4) laʿallahum so that they may | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل» | |
(44:58:5) yatadhakkarūna take heed. | V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(44:59:1) fa-ir'taqib So watch; | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر | |
(44:59:2) innahum indeed, they | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف نصب و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(44:59:3) mur'taqibūna (too are) watching. | N – nominative masculine plural (form VIII) active participle اسم مرفوع |