Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (38) sūrat ṣād
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(38:69:1) mā Not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(38:69:2) kāna is | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(38:69:3) liya for me | P – prefixed preposition lām PRON – 1st person singular personal pronoun جار ومجرور | |
(38:69:4) min any | P – preposition حرف جر | |
(38:69:5) ʿil'min knowledge | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(38:69:6) bil-mala-i (of) the chiefs, | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور | |
(38:69:7) l-aʿlā the exalted | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(38:69:8) idh when | T – time adverb ظرف زمان | |
(38:69:9) yakhtaṣimūna they were disputing. | V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(38:70:1) in Not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(38:70:2) yūḥā has been revealed | V – 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع مبني للمجهول منصوب | |
(38:70:3) ilayya to me | P – preposition PRON – 1st person singular object pronoun جار ومجرور | |
(38:70:4) illā except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(38:70:5) annamā that only | ACC – accusative particle NEG – negative particle حرف نصب من اخوات «ان» حرف نفي | |
(38:70:6) anā I am | PRON – 1st person singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(38:70:7) nadhīrun a warner | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(38:70:8) mubīnun clear." | N – nominative masculine indefinite (form IV) active participle اسم مرفوع | |
(38:71:1) idh When | T – time adverb ظرف زمان | |
(38:71:2) qāla said | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(38:71:3) rabbuka your Lord | N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(38:71:4) lil'malāikati to the Angels, | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور | |
(38:71:5) innī "Indeed, I Am | ACC – accusative particle PRON – 1st person singular object pronoun حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(38:71:6) khāliqun going to create | N – nominative masculine indefinite active participle اسم مرفوع | |
(38:71:7) basharan a human being | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(38:71:8) min from | P – preposition حرف جر | |
(38:71:9) ṭīnin clay. | N – genitive masculine indefinite noun → Clay اسم مجرور |