Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (38) sūrat ṣād
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(38:60:1) qālū They say, | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(38:60:2) bal "Nay! | RET – retraction particle حرف اضراب | |
(38:60:3) antum You - | PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(38:60:4) lā no | NEG – negative particle حرف نفي | |
(38:60:5) marḥaban welcome | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(38:60:6) bikum for you. | P – prefixed preposition bi PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(38:60:7) antum You | PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(38:60:8) qaddamtumūhu brought this | V – 2nd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(38:60:9) lanā upon us. | P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun جار ومجرور | |
(38:60:10) fabi'sa So wretched (is) | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular perfect verb الفاء استئنافية فعل ماض | |
(38:60:11) l-qarāru the settlement." | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(38:61:1) qālū They will say, | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(38:61:2) rabbanā "Our Lord, | N – accusative masculine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(38:61:3) man whoever | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(38:61:4) qaddama brought | V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض | |
(38:61:5) lanā upon us | P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun جار ومجرور | |
(38:61:6) hādhā this; | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(38:61:7) fazid'hu increase for him | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(38:61:8) ʿadhāban a punishment | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(38:61:9) ḍiʿ'fan double | ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة | |
(38:61:10) fī in | P – preposition حرف جر | |
(38:61:11) l-nāri the Fire." | N – genitive feminine noun اسم مجرور |