Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:70) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:70:16)
kasabat
it (has) earned,
 (6:70:15)
bimā
for what
 (6:70:14)
nafsun
a soul
 (6:70:13)
tub'sala
is given up to destruction
 (6:70:12)
an
lest
 (6:70:11)
bihi
with it,
 (6:70:10)
wadhakkir
But remind
 (6:70:1)
wadhari
And leave
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:70:10)
wadhakkir
But remind
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(6:70:11)
bihi
with it,
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(6:70:12)
an
lest
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(6:70:13)
tub'sala
is given up to destruction
V – 3rd person feminine singular (form IV) passive imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع مبني للمجهول منصوب
(6:70:14)
nafsun
a soul
N – nominative feminine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(6:70:15)
bimā
for what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(6:70:16)
kasabat
it (has) earned,
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
Language Research Group
University of Leeds
__