Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:29) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:29:8)
jamīʿan
all.
 (2:29:7)
l-arḍi
the earth,
 (2:29:6)

(is) in
 (2:29:5)

what
 (2:29:4)
lakum
for you
 (2:29:3)
khalaqa
created
 (2:29:2)
alladhī
(is) the One Who
 (2:29:1)
huwa
He
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:29:1)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(2:29:2)
alladhī
(is) the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(2:29:3)
khalaqa
created
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(2:29:4)
lakum
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(2:29:5)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:29:6)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(2:29:7)
l-arḍi
the earth,
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(2:29:8)
jamīʿan
all.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__