Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:76) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 76th verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)

Sahih International: But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.

Pickthall: Yet when He gave them of His bounty, they hoarded it and turned away, averse;

Yusuf Ali: But when He did bestow of His bounty, they became covetous, and turned back (from their covenant), averse (from its fulfilment).

Shakir: But when He gave them out of His grace, they became niggardly of it and they turned back and they withdrew.

Muhammad Sarwar: But when His favors were bestowed on them, they became niggardly and in disregard broke their promise.

Mohsin Khan: Then when He gave them of His Bounty, they became niggardly [refused to pay the Sadaqah (Zakat or voluntary charity)], and turned away, averse.

Arberry: Nevertheless, when He gave them of His bounty they were niggardly of it, and turned away, swerving aside.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__