Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (76:27) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 27th verse of chapter 76 (sūrat l-insān). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (76) sūrat l-insān (Man)

Sahih International: Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.

Pickthall: Lo! these love fleeting life, and put behind them (the remembrance of) a grievous day.

Yusuf Ali: As to these, they love the fleeting life, and put away behind them a Day (that will be) hard.

Shakir: Surely these love the transitory and neglect a grievous day before them.

Muhammad Sarwar: These people (disbelievers) love the worldly life and neglect the terrifying day which will come.

Mohsin Khan: Verily! These (disbelievers) love the present life of this world, and put behind them a heavy Day (that will be hard).

Arberry: Surely these men love the hasty world, and leave be behind them a heavy day.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__