Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (67:30) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 30th verse of chapter 67 (sūrat l-mulk). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion)

Sahih International: Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"

Pickthall: Say: Have ye thought: If (all) your water were to disappear into the earth, who then could bring you gushing water?

Yusuf Ali: Say: "See ye?- If your stream be some morning lost (in the underground earth), who then can supply you with clear-flowing water?"

Shakir: Say: Have you considered if your water should go down, who is it then that will bring you flowing water?

Muhammad Sarwar: Say, "Have you not thought that if your water was to dry up, who would bring you water from the spring?"

Mohsin Khan: Say (O Muhammad SAW): "Tell me! If (all) your water were to be sunk away, who then can supply you with flowing (spring) water?"

Arberry: Say: 'What think you? If in the morning your water should have vanished into the earth, then who would bring you running water?'

See Also

Language Research Group
University of Leeds