Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (51:48) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 48th verse of chapter 51 (sūrat l-dhāriyāt). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)

Sahih International: And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.

Pickthall: And the earth have We laid out, how gracious is the Spreader (thereof)!

Yusuf Ali: And We have spread out the (spacious) earth: How excellently We do spread out!

Shakir: And the earth, We have made it a wide extent; how well have We then spread (it) out.

Muhammad Sarwar: We have spread out the earth and how brilliantly it is spread!

Mohsin Khan: And We have spread out the earth, how Excellent Spreader (thereof) are We!

Arberry: And the earth -- We spread it forth; O excellent Smoothers!

See Also

Language Research Group
University of Leeds