Welcome to the Quranic Arabic Corpus , an annotated linguistic resource for the Holy Quran.
This page shows seven parallel translations in English for the 76th verse of
chapter 2 (sūrat l-baqarah ).
Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.
Chapter (1) sūrat l-fātiḥah (The Opening) Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow) Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān) Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women) Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food) Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle) Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights) Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War) Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance) Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah) Chapter (11) sūrat hūd (Hud) Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph) Chapter (13) sūrat l-raʿd (The Thunder) Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham) Chapter (15) sūrat l-ḥij'r (The Rocky Tract) Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees) Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey) Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave) Chapter (19) sūrat maryam (Mary) Chapter (20) sūrat ṭā hā Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets) Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage) Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers) Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light) Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion) Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets) Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants) Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories) Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider) Chapter (30) sūrat l-rūm (The Romans) Chapter (31) sūrat luq'mān Chapter (32) sūrat l-sajdah (The Prostration) Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces) Chapter (34) sūrat saba (Sheba) Chapter (35) sūrat fāṭir (The Originator) Chapter (36) sūrat yā sīn Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks) Chapter (38) sūrat ṣād Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups) Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God) Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail) Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation) Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment) Chapter (44) sūrat l-dukhān (The Smoke) Chapter (45) sūrat l-jāthiyah (Crouching) Chapter (46) sūrat l-aḥqāf (The Curved Sand-hills) Chapter (47) sūrat muḥammad Chapter (48) sūrat l-fatḥ (The Victory) Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings) Chapter (50) sūrat qāf Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter) Chapter (52) sūrat l-ṭūr (The Mount) Chapter (53) sūrat l-najm (The Star) Chapter (54) sūrat l-qamar (The Moon) Chapter (55) sūrat l-raḥmān (The Most Gracious) Chapter (56) sūrat l-wāqiʿah (The Event) Chapter (57) sūrat l-ḥadīd (The Iron) Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth) Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering) Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined) Chapter (61) sūrat l-ṣaf (The Row) Chapter (62) sūrat l-jumuʿah (Friday) Chapter (63) sūrat l-munāfiqūn (The Hypocrites) Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain) Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce) Chapter (66) sūrat l-taḥrīm (The Prohibition) Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion) Chapter (68) sūrat l-qalam (The Pen) Chapter (69) sūrat l-ḥāqah (The Inevitable) Chapter (70) sūrat l-maʿārij (The Ways of Ascent) Chapter (71) sūrat nūḥ Chapter (72) sūrat l-jin (The Jinn) Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments) Chapter (74) sūrat l-mudathir (The One Enveloped) Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection) Chapter (76) sūrat l-insān (Man) Chapter (77) sūrat l-mur'salāt (Those sent forth) Chapter (78) sūrat l-naba (The Great News) Chapter (79) sūrat l-nāziʿāt (Those who Pull Out) Chapter (80) sūrat ʿabasa (He frowned) Chapter (81) sūrat l-takwīr (The Overthrowing) Chapter (82) sūrat l-infiṭār (The Cleaving) Chapter (83) sūrat l-muṭafifīn (Those Who Deal in Fraud) Chapter (84) sūrat l-inshiqāq (The Splitting Asunder) Chapter (85) sūrat l-burūj (The Big Stars) Chapter (86) sūrat l-ṭāriq (The Night-Comer) Chapter (87) sūrat l-aʿlā (The Most High) Chapter (88) sūrat l-ghāshiyah (The Overwhelming) Chapter (89) sūrat l-fajr (The Dawn) Chapter (90) sūrat l-balad (The City) Chapter (91) sūrat l-shams (The Sun) Chapter (92) sūrat l-layl (The Night) Chapter (93) sūrat l-ḍuḥā (The Forenoon) Chapter (94) sūrat l-sharḥ (The Opening Forth) Chapter (95) sūrat l-tīn (The Fig) Chapter (96) sūrat l-ʿalaq (The Clot) Chapter (97) sūrat l-qadr (The Night of Decree) Chapter (98) sūrat l-bayinah (The Clear Evidence) Chapter (99) sūrat l-zalzalah (The Earthquake) Chapter (100) sūrat l-ʿādiyāt (Those That Run) Chapter (101) sūrat l-qāriʿah (The Striking Hour) Chapter (102) sūrat l-takāthur (The piling Up) Chapter (103) sūrat l-ʿaṣr (Time) Chapter (104) sūrat l-humazah (The Slanderer) Chapter (105) sūrat l-fīl (The Elephant) Chapter (106) sūrat quraysh Chapter (107) sūrat l-māʿūn (Small Kindnesses) Chapter (108) sūrat l-kawthar (A River in Paradise) Chapter (109) sūrat l-kāfirūn (The Disbelievers) Chapter (110) sūrat l-naṣr (The Help) Chapter (111) sūrat l-masad (The Palm Fibre) Chapter (112) sūrat l-ikhlāṣ (Sincerity) Chapter (113) sūrat l-falaq (The Daybreak) Chapter (114) sūrat l-nās (Mankind) Verse (2:1) Verse (2:2) Verse (2:3) Verse (2:4) Verse (2:5) Verse (2:6) Verse (2:7) Verse (2:8) Verse (2:9) Verse (2:10) Verse (2:11) Verse (2:12) Verse (2:13) Verse (2:14) Verse (2:15) Verse (2:16) Verse (2:17) Verse (2:18) Verse (2:19) Verse (2:20) Verse (2:21) Verse (2:22) Verse (2:23) Verse (2:24) Verse (2:25) Verse (2:26) Verse (2:27) Verse (2:28) Verse (2:29) Verse (2:30) Verse (2:31) Verse (2:32) Verse (2:33) Verse (2:34) Verse (2:35) Verse (2:36) Verse (2:37) Verse (2:38) Verse (2:39) Verse (2:40) Verse (2:41) Verse (2:42) Verse (2:43) Verse (2:44) Verse (2:45) Verse (2:46) Verse (2:47) Verse (2:48) Verse (2:49) Verse (2:50) Verse (2:51) Verse (2:52) Verse (2:53) Verse (2:54) Verse (2:55) Verse (2:56) Verse (2:57) Verse (2:58) Verse (2:59) Verse (2:60) Verse (2:61) Verse (2:62) Verse (2:63) Verse (2:64) Verse (2:65) Verse (2:66) Verse (2:67) Verse (2:68) Verse (2:69) Verse (2:70) Verse (2:71) Verse (2:72) Verse (2:73) Verse (2:74) Verse (2:75) Verse (2:76) Verse (2:77) Verse (2:78) Verse (2:79) Verse (2:80) Verse (2:81) Verse (2:82) Verse (2:83) Verse (2:84) Verse (2:85) Verse (2:86) Verse (2:87) Verse (2:88) Verse (2:89) Verse (2:90) Verse (2:91) Verse (2:92) Verse (2:93) Verse (2:94) Verse (2:95) Verse (2:96) Verse (2:97) Verse (2:98) Verse (2:99) Verse (2:100) Verse (2:101) Verse (2:102) Verse (2:103) Verse (2:104) Verse (2:105) Verse (2:106) Verse (2:107) Verse (2:108) Verse (2:109) Verse (2:110) Verse (2:111) Verse (2:112) Verse (2:113) Verse (2:114) Verse (2:115) Verse (2:116) Verse (2:117) Verse (2:118) Verse (2:119) Verse (2:120) Verse (2:121) Verse (2:122) Verse (2:123) Verse (2:124) Verse (2:125) Verse (2:126) Verse (2:127) Verse (2:128) Verse (2:129) Verse (2:130) Verse (2:131) Verse (2:132) Verse (2:133) Verse (2:134) Verse (2:135) Verse (2:136) Verse (2:137) Verse (2:138) Verse (2:139) Verse (2:140) Verse (2:141) Verse (2:142) Verse (2:143) Verse (2:144) Verse (2:145) Verse (2:146) Verse (2:147) Verse (2:148) Verse (2:149) Verse (2:150) Verse (2:151) Verse (2:152) Verse (2:153) Verse (2:154) Verse (2:155) Verse (2:156) Verse (2:157) Verse (2:158) Verse (2:159) Verse (2:160) Verse (2:161) Verse (2:162) Verse (2:163) Verse (2:164) Verse (2:165) Verse (2:166) Verse (2:167) Verse (2:168) Verse (2:169) Verse (2:170) Verse (2:171) Verse (2:172) Verse (2:173) Verse (2:174) Verse (2:175) Verse (2:176) Verse (2:177) Verse (2:178) Verse (2:179) Verse (2:180) Verse (2:181) Verse (2:182) Verse (2:183) Verse (2:184) Verse (2:185) Verse (2:186) Verse (2:187) Verse (2:188) Verse (2:189) Verse (2:190) Verse (2:191) Verse (2:192) Verse (2:193) Verse (2:194) Verse (2:195) Verse (2:196) Verse (2:197) Verse (2:198) Verse (2:199) Verse (2:200) Verse (2:201) Verse (2:202) Verse (2:203) Verse (2:204) Verse (2:205) Verse (2:206) Verse (2:207) Verse (2:208) Verse (2:209) Verse (2:210) Verse (2:211) Verse (2:212) Verse (2:213) Verse (2:214) Verse (2:215) Verse (2:216) Verse (2:217) Verse (2:218) Verse (2:219) Verse (2:220) Verse (2:221) Verse (2:222) Verse (2:223) Verse (2:224) Verse (2:225) Verse (2:226) Verse (2:227) Verse (2:228) Verse (2:229) Verse (2:230) Verse (2:231) Verse (2:232) Verse (2:233) Verse (2:234) Verse (2:235) Verse (2:236) Verse (2:237) Verse (2:238) Verse (2:239) Verse (2:240) Verse (2:241) Verse (2:242) Verse (2:243) Verse (2:244) Verse (2:245) Verse (2:246) Verse (2:247) Verse (2:248) Verse (2:249) Verse (2:250) Verse (2:251) Verse (2:252) Verse (2:253) Verse (2:254) Verse (2:255) Verse (2:256) Verse (2:257) Verse (2:258) Verse (2:259) Verse (2:260) Verse (2:261) Verse (2:262) Verse (2:263) Verse (2:264) Verse (2:265) Verse (2:266) Verse (2:267) Verse (2:268) Verse (2:269) Verse (2:270) Verse (2:271) Verse (2:272) Verse (2:273) Verse (2:274) Verse (2:275) Verse (2:276) Verse (2:277) Verse (2:278) Verse (2:279) Verse (2:280) Verse (2:281) Verse (2:282) Verse (2:283) Verse (2:284) Verse (2:285) Verse (2:286) Go
Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)
Sahih International : And when they meet those who believe, they say, "We have believed"; but when they are alone with one another, they say, "Do you talk to them about what Allah has revealed to you so they can argue with you about it before your Lord?" Then will you not reason?
Pickthall : And when they fall in with those who believe, they say: We believe. But when they go apart one with another they say: Prate ye to them of that which Allah hath disclosed to you that they may contend with you before your Lord concerning it? Have ye then no sense?
Yusuf Ali : Behold! when they meet the men of Faith, they say: "We believe": But when they meet each other in private, they say: "Shall you tell them what Allah hath revealed to you, that they may engage you in argument about it before your Lord?"- Do ye not understand (their aim)?
Shakir : And when they meet those who believe they say: We believe, and when they are alone one with another they say: Do you talk to them of what Allah has disclosed to you that they may contend with you by this before your Lord? Do you not then understand?
Muhammad Sarwar : On meeting the believers, they would declare belief but to each other they would say, "How would you (against your own interests) tell them (believers) about what God has revealed to you (in the Bible of the truthfulness of the Prophet Muhammad)? They will present it as evidence to prove you wrong before your Lord. Do you not realize it?"
Mohsin Khan : And when they (Jews) meet those who believe (Muslims), they say, "We believe", but when they meet one another in private, they say, "Shall you (Jews) tell them (Muslims) what Allah has revealed to you [Jews, about the description and the qualities of Prophet Muhammad Peace be upon him , that which are written in the Taurat (Torah)] , that they (Muslims) may argue with you (Jews) about it before your Lord?" Have you (Jews) then no understanding?
Arberry : And when they meet those who believe, they say 'We believe'; and when they go privily one to another, they say, 'Do you speak to them of what God has revealed to you, that they may thereby dispute with you before your Lord? Have you no understanding?'
See Also