Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:44) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 44th verse of chapter 10 (sūrat yūnus). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)

Sahih International: Indeed, Allah does not wrong the people at all, but it is the people who are wronging themselves.

Pickthall: Lo! Allah wrongeth not mankind in aught; but mankind wrong themselves.

Yusuf Ali: Verily Allah will not deal unjustly with man in aught: It is man that wrongs his own soul.

Shakir: Surely Allah does not do any injustice to men, but men are unjust to themselves.

Muhammad Sarwar: God does not do the least bit of injustice to anyone but people wrong themselves.

Mohsin Khan: Truly! Allah wrongs not mankind in aught; but mankind wrong themselves.

Arberry: Surely God wrongs not men anything, but themselves men wrong.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__