The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 1 to 50 of 74 for pos:v root:جزي (in 0.004 seconds):
(2:48:4) tajzī | avail | وَاتَّقُوا يَوْمًا لَا تَجْزِي نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَيْئًا |
(2:123:4) tajzī | will avail | وَاتَّقُوا يَوْمًا لَا تَجْزِي نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَيْئًا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ |
(3:144:25) wasayajzī | And will reward | وَسَيَجْزِي اللَّهُ الشَّاكِرِينَ |
(3:145:23) wasanajzī | And We will reward | وَمَنْ يُرِدْ ثَوَابَ الْآخِرَةِ نُؤْتِهِ مِنْهَا وَسَنَجْزِي الشَّاكِرِينَ |
(4:123:10) yuj'za | will be recompensed | مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ وَلَا يَجِدْ لَهُ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا |
(6:84:20) najzī | We reward | وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ |
(6:93:36) tuj'zawna | you will be recompensed | الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ |
(6:120:9) sayuj'zawna | they will be recompensed | إِنَّ الَّذِينَ يَكْسِبُونَ الْإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوا يَقْتَرِفُونَ |
(6:138:23) sayajzīhim | He will recompense them | سَيَجْزِيهِمْ بِمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ |
(6:139:18) sayajzīhim | He will recompense them | سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ |
(6:146:25) jazaynāhum | (is) their recompense | ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِبَغْيِهِمْ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ |
(6:157:26) sanajzī | We will recompense | سَنَجْزِي الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ آيَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ |
(6:160:11) yuj'zā | he will be recompensed | وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهَا |
(7:40:22) najzī | We recompense | وَلَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُجْرِمِينَ |
(7:41:9) najzī | We recompense | لَهُمْ مِنْ جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَمِنْ فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ |
(7:147:9) yuj'zawna | they be recompensed | هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
(7:152:14) najzī | We recompense | وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُفْتَرِينَ |
(7:180:11) sayuj'zawna | They will be recompensed | وَذَرُوا الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَائِهِ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
(9:121:13) liyajziyahumu | that Allah may reward them | لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
(10:4:12) liyajziya | that He may reward | لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ |
(10:13:15) najzī | We recompense | وَمَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ |
(10:52:9) tuj'zawna | Are you (being) recompensed | ذُوقُوا عَذَابَ الْخُلْدِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا بِمَا كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ |
(12:22:8) najzī | We reward | وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ |
(12:75:10) najzī | (do) we recompense | قَالُوا جَزَاؤُهُ مَنْ وُجِدَ فِي رَحْلِهِ فَهُوَ جَزَاؤُهُ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ |
(12:88:20) yajzī | rewards | فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ وَتَصَدَّقْ عَلَيْنَا إِنَّ اللَّهَ يَجْزِي الْمُتَصَدِّقِينَ |
(14:51:1) liyajziya | So that Allah may recompense | لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ |
(16:31:13) yajzī | Allah rewards | لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ كَذَٰلِكَ يَجْزِي اللَّهُ الْمُتَّقِينَ |
(16:96:8) walanajziyanna | And surely We will pay | وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوا أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
(16:97:13) walanajziyannahum | and We will pay them | وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
(20:15:6) lituj'zā | that may be recompensed | إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَىٰ |
(20:127:2) najzī | We recompense | وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي مَنْ أَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِنْ بِآيَاتِ رَبِّهِ |
(21:29:9) najzīhi | We will recompense | وَمَنْ يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَٰهٌ مِنْ دُونِهِ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ |
(21:29:12) najzī | We recompense | فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ |
(23:111:2) jazaytuhumu | have rewarded them | إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ |
(24:38:1) liyajziyahumu | That Allah may reward them | لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُمْ مِنْ فَضْلِهِ |
(25:75:2) yuj'zawna | will be awarded | أُولَٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا |
(27:90:9) tuj'zawna | you recompensed | هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
(28:14:9) najzī | We reward | وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَىٰ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ |
(28:25:10) liyajziyaka | that he may reward you | قَالَتْ إِنَّ أَبِي يَدْعُوكَ لِيَجْزِيَكَ أَجْرَ مَا سَقَيْتَ لَنَا |
(28:84:11) yuj'zā | will be recompensed | وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى الَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
(29:7:8) walanajziyannahum | and We will surely reward them | لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ |
(30:45:1) liyajziya | That He may reward | لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْ فَضْلِهِ |
(31:33:8) yajzī | can avail | وَاخْشَوْا يَوْمًا لَا يَجْزِي وَالِدٌ عَنْ وَلَدِهِ |
(33:24:1) liyajziya | That Allah may reward | لِيَجْزِيَ اللَّهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ |
(34:4:1) liyajziya | That He may reward | لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ |
(34:17:2) jazaynāhum | We recompensed them | ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ |
(34:17:6) nujāzī | We recompense | ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ |
(34:33:30) yuj'zawna | they be recompensed | هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
(35:36:16) najzī | We recompense | كَذَٰلِكَ نَجْزِي كُلَّ كَفُورٍ |
(36:54:7) tuj'zawna | you will be recompensed | فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
See Also
- Quran Dictionary - the root jīm zāy yā
- Search Help
- Morphological Search