Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Quran Search

__

The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Show options

Results 1 to 12 of 12 for pos:v (iv) root:خزي (in 0.008 seconds):

(3:192:7) akhzaytahuYou (have) disgraced him رَبَّنَا إِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ
(3:194:8) tukh'zinādisgrace us رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدْتَنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ
(9:14:5) wayukh'zihimand disgrace them قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللَّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنْصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ
(11:39:6) yukh'zīhi(that) will disgrace him فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ
(11:78:20) tukh'zūnidisgrace me فَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ فِي ضَيْفِي أَلَيْسَ مِنْكُمْ رَجُلٌ رَشِيدٌ
(11:93:12) yukh'zīhi(that will) disgrace him سَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَمَنْ هُوَ كَاذِبٌ
(15:69:4) tukh'zūnidisgrace me وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ
(16:27:4) yukh'zīhimHe will disgrace them ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُخْزِيهِمْ
(26:87:2) tukh'zinīdisgrace me وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ
(39:40:4) yukh'zīhidisgracing him مَنْ يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُقِيمٌ
(59:5:12) waliyukh'ziyaand that He may disgrace مَا قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَىٰ أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ
(66:8:23) yukh'zīwill be disgraced يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__