The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 1 to 19 of 19 for pos:n lem:SaAbir (in 0.007 seconds):
| (2:153:10) l-ṣābirīna | the patient ones | اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ |
| (2:155:12) l-ṣābirīna | (to) the patient ones | وَنَقْصٍ مِنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنْفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ |
| (2:177:40) wal-ṣābirīna | and those who are patient | وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ وَحِينَ الْبَأْسِ |
| (2:249:60) l-ṣābirīna | the patient ones | كَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ وَاللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ |
| (3:17:1) al-ṣābirīna | The patient | الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنْفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ |
| (3:142:13) l-ṣābirīna | the steadfast | وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَاهَدُوا مِنْكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِرِينَ |
| (3:146:21) l-ṣābirīna | the patient ones | وَمَا ضَعُفُوا وَمَا اسْتَكَانُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ |
| (8:46:13) l-ṣābirīna | the patient ones | وَاصْبِرُوا إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ |
| (8:66:26) l-ṣābirīna | the steadfast | يَغْلِبُوا أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ اللَّهِ وَاللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ |
| (16:126:12) lilṣṣābirīna | for those who are patient | وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ |
| (18:69:6) ṣābiran | patient | قَالَ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا |
| (21:85:7) l-ṣābirīna | the patient ones | وَإِسْمَاعِيلَ وَإِدْرِيسَ وَذَا الْكِفْلِ كُلٌّ مِنَ الصَّابِرِينَ |
| (22:35:7) wal-ṣābirīna | and those who are patient | وَالصَّابِرِينَ عَلَىٰ مَا أَصَابَهُمْ |
| (28:80:16) l-ṣābirūna | (to) the patient ones | وَلَا يُلَقَّاهَا إِلَّا الصَّابِرُونَ |
| (33:35:10) wal-ṣābirīna | and the patient men | وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ |
| (37:102:26) l-ṣābirīna | the patient ones | سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ |
| (38:44:10) ṣābiran | patient | إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ |
| (39:10:18) l-ṣābirūna | the patient ones | إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ |
| (47:31:6) wal-ṣābirīna | and the patient ones | وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّىٰ نَعْلَمَ الْمُجَاهِدِينَ مِنْكُمْ وَالصَّابِرِينَ |
See Also
- Quran Dictionary - the root ṣād bā rā
- Search Help
- Morphological Search

