Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (64:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(64:1:1)
yusabbiḥu
Glorifies
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
فعل مضارع
(64:1:2)
lillahi
[to] Allah
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(64:1:3)

whatever
REL – relative pronoun
اسم موصول
(64:1:4)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(64:1:5)
l-samāwāti
the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(64:1:6)
wamā
and whatever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(64:1:7)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(64:1:8)
l-arḍi
the earth.
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(64:1:9)
lahu
For Him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(64:1:10)
l-mul'ku
(is the) dominion
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(64:1:11)
walahu
and for Him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(64:1:12)
l-ḥamdu
(is) the praise.
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(64:1:13)
wahuwa
And He
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(64:1:14)
ʿalā
(is) on
P – preposition
حرف جر
(64:1:15)
kulli
every
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(64:1:16)
shayin
thing
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(64:1:17)
qadīrun
All-Powerful.
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(64:2:1)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(64:2:2)
alladhī
(is) the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(64:2:3)
khalaqakum
created you
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(64:2:4)
faminkum
and among you
REM – prefixed resumption particle
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
جار ومجرور
(64:2:5)
kāfirun
(is) a disbeliever
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(64:2:6)
waminkum
and among you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(64:2:7)
mu'minun
(is) a believer.
N – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
اسم مرفوع
(64:2:8)
wal-lahu
And Allah
REM – prefixed resumption particle
PN – nominative proper noun → Allah
الواو استئنافية
لفظ الجلالة مرفوع
(64:2:9)
bimā
of what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(64:2:10)
taʿmalūna
you do
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(64:2:11)
baṣīrun
(is) All-Seer.
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(64:3:1)
khalaqa
He created
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(64:3:2)
l-samāwāti
the heavens
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(64:3:3)
wal-arḍa
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم منصوب
(64:3:4)
bil-ḥaqi
with truth,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(64:3:5)
waṣawwarakum
and He formed you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(64:3:6)
fa-aḥsana
and made good
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
الفاء عاطفة
فعل ماض
(64:3:7)
ṣuwarakum
your forms,
N – accusative masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(64:3:8)
wa-ilayhi
and to Him
REM – prefixed resumption particle
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو استئنافية
جار ومجرور
(64:3:9)
l-maṣīru
(is) the final return.
N – nominative noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__