Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (64:2), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (64:2) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, preposition and object pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The attached object pronoun is second person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain)


(64:2:4)
faminkum
and among you
REM – prefixed resumption particle
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
جار ومجرور

Verse (64:2)

The analysis above refers to the second verse of chapter 64 (sūrat l-taghābun):

Sahih International: It is He who created you, and among you is the disbeliever, and among you is the believer. And Allah , of what you do, is Seeing.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__